ノルウェーの言語は?英語は使える?観光で使えるフレーズも紹介!

ノルウェーの言語は?英語は使える?観光で使えるフレーズも紹介!

ノルウェーでは、公用語としてノルウェー語が使われています。観光に行く際は「ノルウェー語を覚えないとコミュニケーションがとれないかもしれない」と不安に感じるかもしれません。
そこで、今回はノルウェーで使えるフレーズについて解説します。「ノルウェーで英語が使えるか?」についても解説するので、参考にしてください。

→ネイチャーガイドと行くノルウェーツアーの詳細はこちら

ノルウェーの公用語は2種類

ノルウェーの公用語の基本は「ノルウェー語」で、「プークモール」と「ニーノシュク」の2種類があります。
いずれも公用語として使われていますが、実際に広く使用されているのはプークモールで、ノルウェーで暮らす9割以上はプークモールが公用語です。
ただし、地域や人種に若干の違いがあります。
ノルウェーで暮らすサーミ人は、サーミ語。スヴァールバル諸島ではロシア語も公用語として使われています。

ノルウェーの方言にも注意

ノルウェーでは、2種類の公用語が使われています。

しかし、そのほかにも地域によって方言が5つに分かれているのです。

  • 北ノルウェー
  • 中央ノルウェー
  • 南ノルウェー
  • 西ノルウェー
  • 東ノルウェー

上記の地域ごとに方言があり、単にイントネーションが異なる場合もあれば、単語自体が変わってしまうケースもあります。

ノルウェー人同士でも方言によっては理解できない場合もあるのだそうです。

たとえば「私」を意味する「Jeg」は「je, jei, e, eg, æ, æg, æi, ai, i」と、様々な使い方があります。

例として「ノルウェー語を話せますか?」というフレーズでは、以下3つの言い方があります。

  • Taler du norsk?(ターラルドゥー ノシュク?)…ハーデランド地方
  • Prater du norsk?(プラーテルドゥー ノシュク?)…中央ノルウェー
  • Snakker du norsk?(スナッケルドゥー ノシュク?)…標準ノルウェー

これだけの方言の違いがあるので、ノルウェー観光に行く際は、その場所の方言についても理解しておくと良いでしょう。

ノルウェーで英語は使える?

ノルウェー観光の際に、ノルウェー語を1から覚える必要はありません。
なぜなら、ノルウェーの人々は英語を流ちょうに話せるからです。
多くの人が、本や映画などを英語で楽しんでいます。
この背景には、ノルウェーの英語教育にあります。
ノルウェーでは子供の頃から英語を学び、大学の授業にも英語があるほどです。
国ごとの英語力を数値化したEF EPI (English Proficiency Index)では、2022年度のノルウェーは112カ国中4位。
かなり高いレベルで英語が話せるので、ノルウェー語を使えなくても、英語が使えれば問題なくコミュニケーションを取れるでしょう。

ノルウェーで必ず覚えておきたい挨拶フレーズ

ノルウェーで英語が通じるとは言っても、現地の言葉を多少覚えておきたい人もいるのではないでしょうか。現地の言葉で挨拶を交わすと、相手も気持ちよく返してくれます。

そこで、ノルウェーで使える挨拶フレーズを下記にまとめました。

ぜひノルウェー観光に行く際は、以下を参考にして気軽に挨拶をしてみてください。

意味 表記 読み方
おはよう God morgen グモーン
こんにちは God dag グダーグ
こんばんは God kveld グクヴェル
こんにちは(軽い挨拶) Hei! ハイ
元気ですか? Hvordan har du det? ブルダン ハール ドゥ デ
またね Vi ses ヴィ セース
さようなら Ha det bra! ハ デ ブラ
ありがとう Takk! タック
どういたしまして Vaer saa god ヴァッショグ
すみません Unnskyld ウンシル
ごめんなさい Beklager ベクラーゲル
よい週末を Ha en god helg よい週末を

 

上記のフレーズさえ覚えておけば、現地の人と簡単なあいさつ程度はかわせます。

「おはよう」については、英語とほとんど変わらないので、気軽に使えますね。

ノルウェー観光で覚えておくと便利なフレーズ

挨拶以上に会話を交わしてみたい人のために、観光で使えるフレーズを集めました。

ノルウェー現地の人と仲良くなったり買い物したりするときに、以下のフレーズを使ってみましょう。

意味 表記 読み方
私の名前は~です Jeg heter 〇〇 ヤイ・ヘーテル 〇〇
日本の出身です Jeg kommer fra Japan ヤイ・コンメル・フラ・ヤーパン
ノルウェー語を話せません Jeg snakker ikke norsk ヤイ・スナッケル・イッケ・ノシュク
おいくらですか? Hvor mye er dette? ヴル・ミューエ・アール・デッテ
カードで払えますか? Kan jeg betale med kort? カン・ヤイ・ベターレ・メ・コット
もう一度言ってもらえますか? Kan du gjenta det? カン・ドゥ・イェンター・デ
これを試着できますか? Kan jeg prøve den? カン ヤイ プルーベ デン?

上記では、「Jeg」と「Kan」、2つの単語が多く使われています。

この「Jeg」は、一人称単数を表わす言葉で、英語の「I」と同じ意味を持ちます。

つまり、「日本の出身です」の「Jeg kommer fra Japan」は、正確に言うならば「私は日本の出身です」と伝えています。

「Kan」は、英語の「Can」と同じで「~できる」という意味です。

ノルウェーの言語がかわいいと人気!かわいい単語集

ノルウェー語は、日本人の感覚からすると「かわいい」と感じる方が多いようです。

読み方や音の響きが日本人にとって、かわいい・おしゃれと思わせるのでしょう。

そこで、いくつかのかわいい単語を集めてみました。

これを機に、ノルウェー語を学んでみるのも良いかもしれません。

意味 表記 読み方
キス Kyss シュス
ドラゲ Drage ドラゴン
素晴らしい Eventyrlig エヴェンティールリ
喜び Gleder グレーデール
Hjerte ヤッテ
Kjærlighet シェーリヘット
楽しい Lystig リュスティ
魔法 Magi マギ
柔らかい Myk ミック
チョコレート Sjokolade ショコラーデ

日本人からすると、なんとなく神秘的でかわいらしい表現が沢山あります。

実際に、このようなノルウェー語は、日本の間で創作やキャラクター名などに使われることも多いそうです。

ノルウェーの言語を楽しみながら観光しましょう

ノルウェーの公用語は「ノルウェー語」とされていますが、具体的には地方や人種によって細かく分かれています。
そのため、すべてのノルウェー語を学んで観光に行くのは困難です。
基本的には英語が通じるので、英語を覚えておけば問題ないといえます。
もし少しでもノルウェー語を使ってみたい場合は、今回紹介したフレーズを使ってみてください。
また、英語も話せない場合は、ツアーを活用すると良いでしょう。
ツアーによって異なりますが、日本語ガイド付きのツアーもあります。
日本語ガイド付きのツアーであれば、英語もノルウェー語も話せなくても問題なく観光を楽しめます。
観光中のトラブルや何か困ったときも日本語でコミュニケーションがとれるので、不安がある場合はぜひツアーの利用を検討してみてください。
そのなかで、現地の人と関わることがあれば、今回紹介したフレーズを試してみましょう。
今長谷
× 閉じる